Espíritu integrador de la locución hispanoamericana
La locución en cada país es expresión de cultura. Idioma, giros, idiosincrasia y temperamento reflejan la esencia de sus habitantes. Para un país o región, nada sería tan nocivo como la asepsia en cuestiones del hablar. Los lenguajes “de probeta” rompen el hilo que une a hablantes y oyentes; crean rupturas y fraccionan lo que debe de ser, por encima de todo, reflejo del sentir y decir social mayoritario.


El personaje de Noelia Bermellón, que promovió no pocas polémicas, lo imitó a la perfección. Pero aquello que en ese espacio resultó sátira, burla, en la cotidianidad de la televisión y la radio cubanas es una práctica cada vez más extendida.
Como consecuencia de un paro respiratorio, este martes falleció en La Habana el destacado locutor y presentador de la radio y televisión cubanas Manolo de la Rosa.
La locución en cualquier programa lleva una gran responsabilidad, pero en el caso de Radio Reloj debemos reconocer de manera particular el desgaste psicológico a que se somete el locutor, partiendo de que todo el tiempo está En Vivo, no se sitúan spots, cortinas ni números musicales.